Paysage de lune froide et autres poèmes
Carmen Yánez
De Santiago du Chili, où elle est née et où elle a résisté avec une force singulière à la torture après le coup d’État de Pinochet, à Gijón aux Asturies, où elle réside actuellement, en passant par les terres scandinaves, les côtes caraïbes et bretonnes, Carmen Yáñez retrace dans ses poèmes, avec tendresse et générosité, son itinéraire de femme. Cet ouvrage, le premier de Carmen Yáñez à paraître en français, est accompagné d’un CD, qui comporte les poèmes lus en espagnol par la poète.
Parole qui pétrit le pain.Parole habitée de mémoire.Parole métisse d’une présencesur la terre et sur les pierres.Voici ce que je suis :Une petite flamme sous la manchedu voisin aveugle.
Traduction (de l’espagnol)
Patrick Lavaud
Préface
Luis Sepúlveda
Coédition
Fédérop
Accompagné d’un disque comprenant les poèmes lus en espagnol par la poète